KÁROLY KOCSIS
You Say 'Lwów', I Say 'Lemberg'
Péter Bencsik, Helységnévváltozások Köztes-Európában 1763-1995 [Changes
in the Names of Places in In-Between Europe 1763-1995], (Budapest: Teleki
László Alapítvány, 1997)
The publication is the index to the map collection assembled by Lajos Pándi
with the cooperation of Nándor Bárdi called “Köztes-Európa 1763-1993”
[In-Between Europe 1763-1993] (Osiris-Századvég, 1995, 798 p.), which was
very successful in Hungary. The index presents to the reader the most important
historic names, and foremost official name changes, of settlements in the
examined area for the given period.
The borders of states, political systems, and along with them the names of places
and geographical phenomena changed rather regularly in the regions of conflict
between the formerly great empires of Europe, mainly Germany and Russia. From
the viewpoint of ethnicity and religion, the populations of the settlements
in this belt (which was often turned into a mosaic of small nation-states)
have remained remarkably pluralistic to this day, despite ethnic-religious
cleansing and, for close to four centuries, they have been subject to repression
by great powers. As a result, in given territories, e.g., the Polish-Russian,
Polish-Ukrainian, Romanian-Russian, and Romanian-Ukrainian zones of conflict
or in some of the perimeter regions of the Carpathian Basin, the names of
important settlements have changed up to five to eight times since 1763.
Among the especially ill-treated cities is Lwów, which until 1772 was Polish,
and then passed through Austrian, Polish, Soviet, German, Soviet and Ukrainian
changes of authority, - not including the front movements between 1914-1920
which brought with them Austro-German, Russian, Ukrainian and Polish authorities
- going through a series of name-changes: Lwów, Lemberg, Lwów, Львов,
Lemberg, Львів, L’vov. We can find similar examples
here in the area of the Carpathian basin, as well. For example, the largest
city of the currently Serbian Bánság, the capital of the former Torontál county,
Nagybecserek, has been, as a result of changes of authority (Austrian, Hungarian,
Serbian (Yugoslavian), German, Yugoslavian), presented on various public administration
maps with different names: Groß-Betschkerek (until 1867), Nagybecskerek (until
1918), Veliki Bečkerek (until 1935), Petrovgrad (until 1941), Großbetschkerek
(until 1944), Zrenjanin (since 1946).
The expertly assembled 344-page index presents the most diverse name-change
variations and the historic lessons drawn from them. It will serve as a useful
aid for Hungarian and foreign historians and geographers in light of the seemingly
chaotic nomenclature situation as described above. It is an indisputable fact
that the In-Between Europe region, lying between the Laplands of Finland and
the Greek Island of Crete, or spreading over the lands between the Elbe, Po,
and the Dnieper Rivers, has to this point not been presented in a similarly
detailed (it includes Latin, Cyrillic, and Greek names!), well-founded, and
broadly-scoped manner. Referring to the outstanding name-place lexicon-dictionaries
by Mihály Gyalay (1989) and György Lelkes (1992), and making an effort to
create a territorial balance, the author does not describe the Carpathian
Basin in more detail than the other territories in the index, which will increase
its international utility and prestige.
The reader wishing to learn more about the place-name problems of given areas
is offered a general description of published general and regional works of
a similar nature (pp. 9-12.) and a bibliography reflecting an exceptional
knowledge of the literature (pp. 93-99.). More than two-thirds of the publication
is composed of the place-name listing which covers 4,000 settlements and approximately
11,000 name variations. This expertly edited (articulation, letter-type, abbreviations,
directives, etc.) section will be of use to any reader, regardless of his/her
language. The current official names of settlements (or the formerly independent
or somehow important quarters thereof) appear in bold print.
The listing includes information on the current and past states to which the
settlements belonged, the relevant periods of time, and other living and “dead”
name variations in the various In-Between European languages. A valuable part
of this section is the register, which presents information on place-names
in a large variety of Cyrillic - and Greek - lettered (e.g., Russian, Ukrainian,
Serbian, Bulgarian) languages (pp. 306-344.). The historical lessons and connections,
which can be traced through the name-changes presented in the listing section,
are described by the editor in the chapter called “The History and Linguistic
Background of Naming Places.” The naming of given settlements (generally like
other geographical objects) - at least in the early stages - can be related
to nature (e.g., size, form, layout), culture (e.g., persons or ethnic groups)
or various events. In describing the practice of naming the author emphasized
the practice of so-called official naming. In Hungary, 1898 serves as the
date which divides the periods of unsystematic and systematic official naming.
In most In-Between European countries systematic, official place-naming dates
back only to the inter-war period, given that many countries became independent
only then.
A particularly interesting section, which is supplemented by illustrative examples,
introduces the reasons for name-changes. In the period of unsystematic naming,
the disappearance of the motive for the original name, the change of landowners
or the modification of man’s relationship to the land (expansion, contraction,
transformation or switching, etc. of meaning) were the most common reasons
for changing names. In the 20th century systematic name-changes
usually followed changes in state authority - often related to ethnic structure
- while domestic political factors, naming for persons and other indirect
reasons were also common. The use of the book and orientation within the exceptionally
complicated place-name changes of In-Between Europe are made considerably
easier by supplementary chapters: e.g., “The Organization of Terms,” “Alphabetical
Order,” “Name-Change and Pronunciation Rules,” “Name-Change Guide,” and “Pronunciation
Rules According to Alphabetical Order.”
Appendix 1 offers an overview of maps and text concerning the changing of hands
and detachment of lands, which has been one of the most important reasons
for settlement name-changes. The informative maps are presented in the style
of those of the above-mentioned “Köztes-Európa 1763-1993” [In-Between
Europe 1763-1993] volume, whose precision, in some cases, could have been
increased. Appendices number 2 and 3 (“The Names of In-Between European Countries
in the Languages of the Region” and “Dictionary of Terms Found in Geographical
Names”) make easier the use of the index and are a real treat for those who
appreciate foreign languages and geography. While editing the publication
the editor had to analyze a massive place-name database, which resulted in
small mistakes in meaning in the descriptive sections and in the listing.
The low number of mistakes in no way compromises the utility of the index,
which is simply an indispensable handbook for those experts and casual readers
interested in territory and in the specific topic.